निर्मध्य पाणिना पाणिं धनुरादाय भैरवम् । सज्जीकृत्य महाघोरान्मुमोच शतशः शरान्
nirmadhya pāṇinā pāṇiṃ dhanurādāya bhairavam | sajjīkṛtya mahāghorānmumoca śataśaḥ śarān
手に手を固く握り、恐るべき弓「バイラヴァ」を取り上げた。弦を張り備え整えるや、極めて凄惨な矢を幾百も放った。
Narrator (deduced: Lomaharṣaṇa/Sūta)
Scene: A daitya grips his own hand to steady the draw, seizes the fearsome bow named Bhairava, strings it taut, and releases a dense storm of arrows that darken the air.
Power becomes meaningful when disciplined and directed; readiness and resolve are portrayed as prerequisites for righteous action.
No site is specified in this verse.
None.