निःपपात रथाज्जंभो वसुधां गतचेतनः । जंभं निपतितं दृष्ट्वा कुजंभो घोरनिश्चयः
niḥpapāta rathājjaṃbho vasudhāṃ gatacetanaḥ | jaṃbhaṃ nipatitaṃ dṛṣṭvā kujaṃbho ghoraniścayaḥ
ジャンバは戦車から地に落ち、気を失った。ジャンバの倒れ伏すのを見て、恐るべき決意のクジャンバは立ち上がり、行動に移った。
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: A daitya-warrior (Jaṃbha) tumbles from a chariot onto dusty earth, limbs slack; nearby Kujaṃbha stands tense, eyes blazing, preparing retaliation amid scattered weapons and churned battlefield ground.
Prideful might is fragile; when it collapses, allied forces often harden into further resolve—yet dharma ultimately prevails.
No tīrtha is mentioned.
None.