मातंगो हेमरचितश्चित्ररत्नपरिष्कृतः । ध्वजः शतक्रतोरासीत्सितचा मरसंस्थितः
mātaṃgo hemaracitaścitraratnapariṣkṛtaḥ | dhvajaḥ śatakratorāsītsitacā marasaṃsthitaḥ
シャタクラトゥ(インドラ)の旗には、黄金で作られ妙なる宝石で飾られた象があり、白きチャーマラ(ヤクの尾の払子)が添えられていた。
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Māheśvara Khaṇḍa narration)
Scene: Indra’s standard rises above the host: a golden elephant figure, intricately gem-studded, with a bright white cāmara displayed beside it, catching light as the army assembles.
Divine kingship is expressed through auspicious insignia—strength (elephant) and sovereignty (cāmara)—supporting dharma.
No tīrtha is referenced in this verse.
None.