इत्युक्ताः समनह्यंत देवानां ये प्रधानतः । वाजिनामयुतेनाजौ हेमपट्टपरिष्कृताः
ityuktāḥ samanahyaṃta devānāṃ ye pradhānataḥ | vājināmayutenājau hemapaṭṭapariṣkṛtāḥ
かく告げられるや、神々のうち主だった者たちは武装して備えた。戦場において彼らは黄金の馬具で飾られ、傍らには一万の馬が従った。
Deductive (contextual): narrator voice within Māheśvara-khaṇḍa (often Sūta) describing events
Type: kshetra
Scene: Foremost gods fastening armor and ornaments; a vast cavalry line with golden harnesses; dust and light mingle as the host moves toward the field.
When dharma is threatened, the righteous swiftly unite, discipline themselves, and act in an ordered manner.
No tīrtha is referenced; this is descriptive narrative of the devas’ mobilization.
None explicitly; it narrates arming and assembling rather than prescribing a rite.