महीनाम समुत्पन्ना देशे मालवकाभिधे । दक्षिणं सागरं प्राप्ता पुण्योभयतटाशिवा
mahīnāma samutpannā deśe mālavakābhidhe | dakṣiṇaṃ sāgaraṃ prāptā puṇyobhayataṭāśivā
マヒー(Mahī)と名づく川は、マ―ラヴァカ(Mālavaka)と呼ばれる地に生じた。南の大海に至り、彼女は吉祥にして—両岸ともに聖なる川である。
Saṃvarta
Tirtha: Mahī-nadī
Type: river
Scene: The goddess-river Mahī rises in Mālava as a youthful stream, becomes a broad, serene river blessing both banks with Śiva-auspiciousness, and finally merges into the ocean under a sacred sky.
Rivers are praised as living sacred presences; holiness extends along their banks and culminates at the sea-confluence.
Mahī River’s course and especially her meeting with the southern ocean (a saṅgama tīrtha).
None directly; the verse functions as a geographical and sanctity statement.