पुनरेतत्कृतं चापि संवर्तो मन्यते यथा । अहं सन्मानितश्चेति वह्निं प्राप्याप्यगामहम्
punaretatkṛtaṃ cāpi saṃvarto manyate yathā | ahaṃ sanmānitaśceti vahniṃ prāpyāpyagāmaham
そして再び、サンヴァルタがこの行いを自分のしたことと思いなしたとき、私は「私はしかるべく敬われた」と念じ、火に至ってなお歩みを進めた。
Nārada (continuing explanation to Arjuna)
Listener: Arjuna
Scene: Nārada narrates: Saṃvarta assumes the deed is his; Nārada, feeling honored, proceeds and reaches the fire—yet continues onward. The scene juxtaposes respectful reception with the looming flames.
Honor is acknowledged without ego; misunderstanding of agency is corrected through truthful narration.
No holy site is mentioned in this verse.
None; it is narrative explanation within the dialogue.