स च तद्भयतो गेहात्काकभीतदिवांधवत् । न निःसरेत्क्वचिदपि लज्जाकृति नतास्यकः
sa ca tadbhayato gehātkākabhītadivāṃdhavat | na niḥsaretkvacidapi lajjākṛti natāsyakaḥ
彼らを恐れるあまり、彼はまったく家から出なかった。烏を怖れる盲人のように、恥じて顔を伏せていた。
Narrator
Tirtha: Kāśī (residential quarters within Avimukta)
Type: kshetra
Scene: Inside a dim house, the man stays hidden, head bowed, face lowered; the simile ‘like a blind man afraid of crows’ is visualized by shadowy crow silhouettes outside and a barred doorway; the mood is claustrophobic and tender.
Humiliation inflicted on others produces fear and shame; dharma in the sacred city calls for compassion rather than contempt.
Kāśī, as the narrative backdrop where the moral and spiritual standards of society are examined.
None; the verse is descriptive, emphasizing the human consequence of adharma (public shaming).