मृत्युं विज्ञाय नियतं गतिकर्मानुसारिणीम् । अवश्यं काशिका सेव्या सर्वकर्मनिवारिणी
mṛtyuṃ vijñāya niyataṃ gatikarmānusāriṇīm | avaśyaṃ kāśikā sevyā sarvakarmanivāriṇī
死が定めであり、行き先(gati)が業(karma)に随うと知るなら、必ずカ―シカー(Kāśikā/Kāśī)に仕え、そこに帰依すべきである。彼女は一切の業の束縛を除き去るから。
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa dialogues commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśikā (Kāśī/Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Seekers/pilgrims
Scene: A devotee, aware of mortality, approaches Kāśī with resolve; the city appears as a radiant sanctuary where karmic chains fall away—symbolized by broken fetters near the ghāṭa steps and a distant Viśveśvara spire.
Because death is certain and karma shapes destiny, one should take refuge in Kāśī, praised as a power that nullifies karmic bondage.
Kāśikā (Kāśī/Vārāṇasī), explicitly named.
“Sevā” (service/resort) to Kāśī is prescribed—implying pilgrimage, residence, worship, and devotional engagement in the kṣetra.