स्कंद उवाच । शृण्वगस्ते यदा मेना हिमाचलपतिव्रता । गिरींद्रजां सुतामाह पुत्रि तेस्य महेशितुः
skaṃda uvāca | śṛṇvagaste yadā menā himācalapativratā | girīṃdrajāṃ sutāmāha putri tesya maheśituḥ
スカンダは言った。「聞け、アガスティヤよ。かつて、ヒマーチャラに貞節を尽くすメーナーが、娘ギリーンドラジャーに語った。『娘よ、あの偉大なる主マヘーシュヴァラについて……』」
Skanda
Listener: Agastya
Scene: Skanda begins the tale: Menā, devoted to Himācala, addresses her daughter Girīndrajā (Pārvatī) with maternal concern about her divine husband’s background and abode.
Puranic dharma is transmitted through attentive listening and lineage narratives that frame devotion to Śiva.
Not explicit in this verse; it begins a narrative within the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī-centered sacred discourse.
None; it is narrative setup (kathā-prastāva) for the ensuing teaching.