गणा विमानं नयत मनःपवनचक्रिणम् । पंचास्यायुतसंयुक्तं रत्नसानुध्वजोच्छ्रितम्
gaṇā vimānaṃ nayata manaḥpavanacakriṇam | paṃcāsyāyutasaṃyuktaṃ ratnasānudhvajocchritam
「ガナたちよ、心と風の速さで進むヴィマーナを運べ。五つの顔をもつ者一万を備え、宝の峰々に旗幟を高く掲げたものを。」
Śiva (deduced from immediate command to Gaṇas)
Divine assistance arises when the Lord wills protection; sacred travel is portrayed as guided by Śiva’s compassionate authority.
The Kāśī Khaṇḍa context underscores Kāśī as the sphere of Mahādeva’s rule, where divine agencies (Gaṇas) act swiftly.
No ritual; it is a command initiating divine conveyance (vimāna) for immediate action.