अरूपरूपाय समस्तरूपिणे पराणुरूपाय परापराय । अपारपाराय पराब्धिपार प्रदाय तुभ्यं शशिमौलये नमः
arūparūpāya samastarūpiṇe parāṇurūpāya parāparāya | apārapārāya parābdhipāra pradāya tubhyaṃ śaśimaulaye namaḥ
礼拝する、無相にして相を授け、あらゆる相を担う御方に。最微よりも微妙にして、上と下の彼岸に超越する御方に。礼拝する、無辺なる者、無量の彼岸、至上の大海を渡らしめる授け主に。月を頂に戴く主よ、あなたに帰依する。
Dharma (Yama/Dharmarāja)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A vast cosmic ocean with a radiant far shore; above, Śiva with crescent moon, simultaneously appearing as pure light and as countless forms; Dharma/sage offers salutations at a Kāśī ghat.
Śiva transcends all categories yet compassionately becomes accessible, granting the ‘far shore’—mokṣa beyond worldly becoming.
Kāśī is the implied locus of mokṣa theology—Śiva as the liberator is central to Kāśī’s Mahātmya.
Devotional salutation and stotra; no specific vrata or dāna is stated.