अत्र पूर्वं जनः स्नानमात्रेणैव प्रमुच्यते । पश्चात्प्रसादितश्चाहं त्रिदशैर्मुक्तिदुर्दृशैः
atra pūrvaṃ janaḥ snānamātreṇaiva pramucyate | paścātprasāditaścāhaṃ tridaśairmuktidurdṛśaiḥ
ここでは昔、人々はただ沐浴するだけで束縛から解き放たれた。のちには、解脱を授けるが姿を見がたい神々によって、わたしさえも供養され、歓喜させられた。
Skanda (deduced, Kāśī Khaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Type: kund
Scene: Pilgrims bathing in a sacred kund; chains or dark knots symbolizing bondage dissolve in the water; devas in the sky offer reverence, seeking the speaker’s prasāda; the atmosphere is charged with liberation imagery.
Certain Kāśī tīrthas are so potent that simple snāna can loosen bondage, highlighting grace over complexity.
The adhyāya’s tīrtha-complex around Kedārakuṇḍa/Gaurītīrtha/Mānasatīrtha, praised for snāna-based release.
Snāna (bathing) is emphasized as a direct, efficacious practice at this location.