दशम्यवस्था सन्नह्येद्बाधितुं माधुना भृशम् । इति तस्या गिरः श्रुत्वा दूनाया नितरां च ताः
daśamyavasthā sannahyedbādhituṃ mādhunā bhṛśam | iti tasyā giraḥ śrutvā dūnāyā nitarāṃ ca tāḥ
「十日目の処置を整え、蜜によってこの苦患を強く鎮めよ。」彼女のこの言葉を聞いて、すでに深く痛んでいた友らは、いよいよ悲嘆を増した。
Skanda (narrating within Kāśīkhaṇḍa context, typically to Agastya)
Tirtha: Kāśī (contextual)
Type: kshetra
Scene: Friends hear a directive to prepare a ‘tenth-day condition’ and administer honey to counter the affliction; their faces tighten with worry, the room heavy with grief.
It shows compassionate response to suffering—care, counsel, and remedies accompany devotion and human vulnerability.
The Kāśīkhaṇḍa’s larger frame is Kāśī; this verse is a narrative detail within that sacred setting.
A practical remedy is hinted—using honey to counter an affliction—rather than a formal ritual like snāna, dāna, or japa.