गीर्वाणगीतनाथाय गंगाकल्लोलमालिने । गौरीशाय गिरीशाय गिरिशाय गुहारणे
gīrvāṇagītanāthāya gaṃgākallolamāline | gaurīśāya girīśāya giriśāya guhāraṇe
礼拝します、神々の歌に讃えられる主、ガンガーのうねる波を花鬘としてまとう御方よ。ガウリーの主、山々の主—シヴァ—カ―シーの聖なる洞窟の霊廟に住まう御方に礼拝します。
Skanda (deduced for Kāśī Khaṇḍa context: Skanda to Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī / Viśveśvara-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: A devotional tableau: Śiva as Gaurīśa and Girīśa, seated/standing in Kāśī’s sanctum-like cavern space; Gaṅgā’s foaming waves rise as a garland around Him; devas above sing hymns.
Remembering Śiva as the divine refuge—praised even by the gods—brings the mind to devotion and liberation-oriented awareness.
Kāśī is implied through the Śiva-stuti imagery (Gaṅgā and the cave-like abode/shrine), pointing to Viśveśvara’s sacred domain.
No direct ritual is prescribed; the verse functions as a namaskāra-stotra for japa/recitation.