वृषभध्वजतीर्थं च तीर्थं पैतामहं ततः । ततो गदाधराख्यं च पितृतीर्थं ततः परम्
vṛṣabhadhvajatīrthaṃ ca tīrthaṃ paitāmahaṃ tataḥ | tato gadādharākhyaṃ ca pitṛtīrthaṃ tataḥ param
また「ヴリシャバドヴァジャ・ティールタ(Vṛṣabhadhvaja-tīrtha)」—牛を旗印とするシヴァの聖渡—とも呼ばれ、次いで「パイターマハ・ティールタ(Paitāmaha-tīrtha)」—祖父神の聖渡—ともいう。さらに「ガダーダラ(Gadādhara)」—棍棒を持つ者—と知られ、そして最上の「ピトリ・ティールタ(Pitṛ-tīrtha)」—祖霊のためのティールタ—と称される。
Skanda (deduced)
Tirtha: Vṛṣabhadhvaja-tīrtha / Paitāmaha-tīrtha / Gadādhara-tīrtha / Pitṛ-tīrtha (as epithets of the same site)
Type: ghat
Scene: A single sacred tank symbolically bearing emblems: Śiva’s bull-banner, Viṣṇu with mace, and offerings for ancestors (tilodaka, piṇḍa) at the water’s edge; the narrator lists names like a litany.
Kāśī’s sacred geography unites Śaiva devotion with ancestral rites, showing harmony between deity-worship and Pitṛ-dharma.
The same Kāśī tīrtha is praised under names linked to Śiva (Vṛṣabhadhvaja) and to Pitṛ rites (Pitṛtīrtha).
The verse is nominative (name-giving); it implies suitability for Pitṛ-related acts, but no detailed procedure is stated here.