आगत्य मंदरादद्रेरुपेंद्रश्चंद्रशेखरम् । आपृच्छ्य तार्क्ष्यरथगः क्षणाद्वाराणसीं पुरीम्
āgatya maṃdarādadrerupeṃdraścaṃdraśekharam | āpṛcchya tārkṣyarathagaḥ kṣaṇādvārāṇasīṃ purīm
マンダラ山より来たりて、ウペーンドラ(ヴィシュヌ)はチャンドラシェーカラ(シヴァ)に別れを告げた。ついでタークシャ(ガルダ)を車とし、刹那にヴァーラーナシーの都へ到った。
Skanda
Tirtha: Vārāṇasī (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Agastya
Scene: Viṣṇu (Upendra) departs Mandara, respectfully takes leave of Candraśekhara (Śiva), then mounts Garuḍa and flies to Kāśī, arriving instantly over the Ganga-lined city.
Kāśī is presented as a supreme sacred destination, drawing even Viṣṇu, while honoring Śiva—signaling harmony of devotion.
Vārāṇasī (Kāśī), the sacred city that Viṣṇu reaches swiftly.
None explicitly; the verse narrates divine movement toward Kāśī as part of the māhātmya.