उग्रास्य शिशुहंतारममुं विश्रंभघातिनम् । कृतघ्नं नय वेगेन महारौरव रौरवम्
ugrāsya śiśuhaṃtāramamuṃ viśraṃbhaghātinam | kṛtaghnaṃ naya vegena mahāraurava rauravam
猛き面の者よ、急ぎこの幼子殺し、この信じた者を討つ裏切り者、この恩知らずを――ラウラヴァとマハーラウラヴァへ連れ去れ。
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: A fierce-faced attendant (ugrāsya) addressed; Andhaka as overarching addressee in the sequence
Scene: A fierce-faced executioner-messenger (Yama-dūta) seizes a trembling sinner marked by symbols of betrayal and child-harm; two hell-realms appear as twin fiery chasms labeled Raurava and Mahāraurava, with serpents and burning ground.
Violence against the innocent, betrayal of trust, and ingratitude are shown as deeply destructive sins with severe consequences.
Kāśī is the overarching context, though the verse focuses on moral consequence rather than a particular tīrtha.
None; it is an ethical warning via naraka assignment.