पुनराह मुने जाने तव हृत्तापकारणम् । सचेतनं दुनोत्येव काशीविश्लेषजोऽनलः
punarāha mune jāne tava hṛttāpakāraṇam | sacetanaṃ dunotyeva kāśīviśleṣajo'nalaḥ
彼女はまた言った。「おお牟尼よ、汝の胸の灼ける因を我は知る。カーシーとの別離より生じた火は、まことに、意識明らかで堅固なる者さえ悩ます。」
Śrī (Haripriyā; Lakṣmī), speaking within Kāśīkhaṇḍa narrative context
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages
Scene: A compassionate woman speaks to a sage, pointing to his heart as if indicating an inner flame; behind them, a faint vision of Kāśī’s ghāṭas appears like a mirage, intensifying the theme of separation.
Kāśī is depicted as a spiritual refuge; distance from it symbolizes loss of sacred support, producing intense inner distress.
Kāśī (Vārāṇasī) itself is glorified as so potent that separation from it is described as a consuming fire.
No direct ritual is stated; the verse motivates returning to Kāśī or maintaining devotional connection to it.