अनुष्णाभिरफेनाभिरद्भिर्हृद्गाभिरत्वरः । ब्राह्मणो ब्राह्मतीर्थेन दृष्टिपूताभिराचमेत्
anuṣṇābhiraphenābhiradbhirhṛdgābhiratvaraḥ | brāhmaṇo brāhmatīrthena dṛṣṭipūtābhirācamet
ブラーフマナは、急がずにアーチャマナ(ācamana)を行うべきである。湯ではなく冷ややかで、泡のない、胸(心)に届く水を、ブラーフマ・ティールタ(定められた手の形)によって啜り、注意深い眼差しで浄められた水を用いる。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly as Skanda teaching Agastya)
Tirtha: Kāśī (ācāra context)
Type: kshetra
Scene: A brāhmaṇa sits on clean ground near a ghat, facing east/north, holding his right hand in brāhma-tīrtha position; he gazes steadily at a small vessel of cool, clear water, then performs ācamana slowly; the scene is quiet and disciplined.
Ritual purity is not mechanical—mindfulness, proper method, and careful attention sanctify the act.
No single tīrtha is named; the verse is a procedural dharma teaching within the Kāśī Khaṇḍa.
Ācamana should be done slowly with cool, foamless water, using brāhma-tīrtha, after visually ensuring the water’s purity.