वदान्यांश्च दधीच्यादीन्हरिश्चंद्रादि भूपतीन् । जननी चरणौ स्मृत्वा सर्वतीर्थोत्तमोत्तमौ
vadānyāṃśca dadhīcyādīnhariścaṃdrādi bhūpatīn | jananī caraṇau smṛtvā sarvatīrthottamottamau
母の至聖なる御足を心に念じよ――それは比類なき、あらゆるティールタの中の最勝と尊ばれる。さらにダディーチのごとき大施主、そしてハリシュチャンドラに始まる模範の王たちをも想起すべし。
Skanda
Scene: A pilgrim in Kāśī pauses before any act, hands folded, visualizing mother’s feet as a radiant tīrtha; behind him appear Dadhīci (austere sage) and Hariścandra (truthful king) as luminous exemplars.
It teaches that reverence for one’s mother is itself the highest pilgrimage, and that recalling dharmic exemplars strengthens virtue.
The verse primarily glorifies the ‘tīrtha’ of the mother’s feet; within the Kāśīkhaṇḍa context, it supports purity and merit-oriented conduct associated with Kāśī.
A mental rite (smṛti): remembering the mother’s feet and dharmic benefactors as a preparatory purification for further duties.