आशया किंचिदाश्वस्य तत्पत्नीं परिपृष्टवान् । सत्यं ब्रूहि न भेतव्यं दास्याम्यन्यदपि ध्रुवम्
āśayā kiṃcidāśvasya tatpatnīṃ paripṛṣṭavān | satyaṃ brūhi na bhetavyaṃ dāsyāmyanyadapi dhruvam
わずかな望みを抱き、少し彼女を慰めてから、その男の妻に尋ねた。「真実を語りなさい、恐れることはない。必ずほかのものも与えよう。」
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Scene: A merchant gently consoles a frightened woman in a humble hut, asking her to speak truth without fear, promising further help.
Dharma is upheld through satya (truth) spoken without fear, supported by compassion and reassurance.
No specific tīrtha is named; the moral tone supports the Kāśī Māhātmya framework.
None; it emphasizes truthful speech (satya) as a dharmic duty.