किमष्टांगेन योगेन किं तपोभिः किमध्वरैः । वास एव हि गंगायां ब्रह्मज्ञानस्य कारणम्
kimaṣṭāṃgena yogena kiṃ tapobhiḥ kimadhvaraiḥ | vāsa eva hi gaṃgāyāṃ brahmajñānasya kāraṇam
八支則のヨーガが何になろう、苦行が何になろう、壮麗な祭祀が何になろうか。ガンガー(Gaṅgā)のほとりに住まうこと、それ自体がブラフマン智(Brahma-jñāna)の因となる。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa often Skanda → Agastya)
Tirtha: Gaṅgā-tīra-vāsa (Kāśī)
Type: ghat
Scene: A quiet hermitage-like dwelling on a Kāśī ghāṭa: a seeker lives simply, watching Gaṅgā flow; the river’s shimmer transforms into a subtle vision of Brahman—form dissolving into luminous stillness.
Sacred residence (vāsa) by Gaṅgā is celebrated as a powerful catalyst for Brahman-realization, even beyond demanding disciplines.
Gaṅgā and specifically gaṅgā-vāsa (dwelling near the river).
The implied prescription is gaṅgāyāṃ vāsa—taking up residence at Gaṅgā as a spiritual discipline.