Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 13

नमोस्तु ते ब्रह्मविदांवराय दिगंबरायांबर संस्थिताय । हिरण्यवर्णाय हिरण्यबाहवे नमो हिरण्याय हिरण्यरेतसे

namostu te brahmavidāṃvarāya digaṃbarāyāṃbara saṃsthitāya | hiraṇyavarṇāya hiraṇyabāhave namo hiraṇyāya hiraṇyaretase

敬礼します、ブラフマンを知る者たちの中の最勝者に。虚空を衣とする行者、天に安住する御方に。黄金の光を放ち、黄金の御腕を持つ御方に——黄金なる御方、黄金の精力と創造の種子を具える御方に敬礼。

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/particle), नमस्कारार्थे
तुindeed/and
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle)
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन (छान्दस/प्रयोगः)
ब्रह्मविदाम्of the knowers of Brahman
ब्रह्मविदाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + विद् (कृदन्त-प्रातिपदिक, √विद्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन; तत्पुरुषः (ब्रह्म विदन्ति ये)
वरायto the best/excellent one
वराय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन
दिगंबरायto the sky-clad one
दिगंबराय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootदिक् (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; तत्पुरुषः (दिशः अम्बरं यस्य)
अम्बरin the sky/garment
अम्बर:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअम्बर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; समासाङ्गरूपेण (अम्बरसंस्थिताय इति)
संस्थितायto the one stationed/abiding
संस्थिताय:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + स्था (धातु) → संस्थित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; ‘स्थित’ = stationed
हिरण्यवर्णायto the golden-colored one
हिरण्यवर्णाय:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारयः (हिरण्यः वर्णः यस्य)
हिरण्यबाहवेto the one with golden arms
हिरण्यबाहवे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + बाहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारयः (हिरण्याः बाहवः यस्य)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/particle), नमस्कारार्थे
हिरण्यायto the golden one
हिरण्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन
हिरण्यरेतसेto the one of golden seed/energy
हिरण्यरेतसे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootहिरण्य (प्रातिपदिक) + रेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (रेतस्), चतुर्थी-विभक्ति (4th/Dative), एकवचन; कर्मधारयः (हिरण्यं रेतः यस्य)

Agastya

Tirtha: Kāśī-kṣetra (jñāna-vairāgya frame)

Type: kshetra

Scene: Skanda appears as a radiant golden ascetic, sky-clad, standing against a vast celestial blue; his arms gleam like gold; Agastya’s gaze is steady, as if receiving brahma-vidyā through darśana.

A
Agastya
K
Kārtikeya (Skanda)
B
Brahma-vids (knowers of Brahman)

FAQs

Spiritual mastery unites renunciation (digambara) with luminous power (hiraṇya), showing dharma as both purity and potency.

Kāśī’s sanctity forms the backdrop, where knowledge of Brahman and worship of divine forms are celebrated together.

No explicit prescription; it is a mantra-like praise emphasizing contemplation of the deity’s attributes.