सुकृतं नैव सततमाख्यातव्यं कदाचन । कृतं मयेति कथनात्पुण्यं क्षयति तत्क्षणात्
sukṛtaṃ naiva satatamākhyātavyaṃ kadācana | kṛtaṃ mayeti kathanātpuṇyaṃ kṣayati tatkṣaṇāt
自らの善行を、決して絶えず語り広めてはならない。「私がした」と言うその言葉によって、功徳(プンニャ)はその瞬間に減じてしまう。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim in Kāśī performs a quiet act of charity near a ghat, hands folded, while turning away from onlookers; Viśvanātha’s presence is suggested by a distant temple spire and a soft aura, indicating inner dedication rather than public acclaim.
Merit is protected by humility; self-advertising one’s virtue causes spiritual merit to decline.
The broader context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, though this verse focuses on ethical conduct rather than a single tirtha.
A behavioral discipline: avoid proclaiming one’s good deeds, especially with egoistic ownership (“I did it”).