अयं स शुक्रो भगवन्नितीदं निवेदयामास भवाय शीघ्रम् । जग्राह शुक्रं स च देवदेवो यथोपहारं शुचिना प्रदत्तम्
ayaṃ sa śukro bhagavannitīdaṃ nivedayāmāsa bhavāya śīghram | jagrāha śukraṃ sa ca devadevo yathopahāraṃ śucinā pradattam
「これはシュクラ(Śukra)にございます、主よ」—かくして彼は急ぎバヴァ(シヴァ)に奏上した。神々の神は、清らかな供物が恭敬をもって捧げられるように、シュクラを受け入れ給うた。
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse, typically Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Nandī stands before Bhava and formally presents Śukra, announcing him; Bhava receives him calmly, like accepting a purified ritual offering; the battlefield tension softens into ritual solemnity.
Whatever is surrendered to Śiva with purity becomes ‘accepted’ into divine order—power, pride, and even the enemy’s counsel are brought under dharma.
Kāśī’s Shaiva framework is the setting, but the verse highlights Śiva (Devadeva) rather than a named tīrtha.
Implicitly, the ethic of śuci (purity) in offering (upahāra) to the Lord; no explicit rite is detailed.