औरसः क्षेत्रजः क्रीतो दत्तः प्राप्तः सुतासुतः । आपत्सुरक्षितश्चान्यः पुत्राः सप्तात्र कीर्तिताः
aurasaḥ kṣetrajaḥ krīto dattaḥ prāptaḥ sutāsutaḥ | āpatsurakṣitaścānyaḥ putrāḥ saptātra kīrtitāḥ
ここに子は七種と宣べられる。すなわち、正嫡の子(己が妻より生まれし子)、クシェートラジャ(kṣetraja)、買われし子、与えられし子(養子)、得られし子、娘の子、そしてさらに—災厄の時に守られた子である。
Skanda (narration to Agastya, per Kāśīkhaṇḍa convention)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A sage enumerates seven types of sons to attentive listeners; behind him, symbolic vignettes show each type (birth, kṣetraja arrangement, adoption/giving, rescue in calamity) arranged like a didactic frieze.
Dharma is sustained through recognized forms of filial continuity; the tradition lists multiple socially sanctioned ways to uphold lineage and rites.
No specific tīrtha is cited; the verse is dharma-categorical teaching within the Kāśīkhaṇḍa setting.
No ritual is prescribed; it enumerates dharma categories of sons relevant to household duty and ancestral rites.