सर्वे देवा ऊचुः । सच्चिदानंदसंपूर्णं द्वैतवस्तुविवर्जितम् । ब्रह्मात्मानं स्वयंभानमादिमध्यांतवर्जितम्
sarve devā ūcuḥ | saccidānaṃdasaṃpūrṇaṃ dvaitavastuvivarjitam | brahmātmānaṃ svayaṃbhānamādimadhyāṃtavarjitam
すべての神々は言った。「あなたはサット・チット・アーナンダ(有・覚・楽)として円満であり、いかなる二元の『物性』をも離れ、ブラフマンの真我そのもの。自ら顕れ、始めも中ほども終わりもありません。」
All Devas
Tirtha: Rāmeśvara (Setu)
Type: kshetra
Listener: Rāmeśvara/Śiva (addressed)
Scene: All the gods assembled in a radiant semicircle, chanting in unison before the liṅga; the scene is suffused with stillness, with a vast, timeless aura suggesting ‘no beginning, middle, end’.
Rāmeśvara is praised as saccidānanda and beyond duality, teaching that the tīrtha’s devotion culminates in realization of the timeless Absolute.
Rāmeśvara at Setubandha (Rāmeśvaram) within the Setukhaṇḍa.
None stated in this verse; it is a metaphysical stuti used to frame worship and contemplation.