अद्य वै द्वादश समाः शून्यागारमनाथवत् । यस्माच्च दीर्घिकायां मे स्नानदानोद्यतो जनः
adya vai dvādaśa samāḥ śūnyāgāramanāthavat | yasmācca dīrghikāyāṃ me snānadānodyato janaḥ
今日でまる十二年、この地は守り手なき空き家のように荒れ果てました。かつては私の長い池へ、沐浴と施しを志す人々が訪れたのに、今はもう来ないのです。
Dharmāraṇya-kṣetra Adhidevatā (the presiding deity of Dharmāraṇya)
Tirtha: Dīrghikā
Type: kund
Listener: Rāma
Scene: A long, neglected tank with broken steps, no pilgrims, no lamps; a lone caretaker-like figure lamenting; the sense of twelve years passing shown by overgrowth and silence.
A tīrtha thrives through snāna and dāna; when fear stops pilgrims, the sacred ecosystem declines.
The Dīrghikā (long sacred pond) of Dharmāraṇya-kṣetra.
Snāna (bathing) and dāna (charitable giving) at the Dīrghikā.