लोहासुरस्य वाक्येन हर्षिता स्त्रिदशास्त्रयः । ददुः प्रत्युत्तरं तस्मै ब्रह्मविष्णुमहेश्वराः
lohāsurasya vākyena harṣitā stridaśāstrayaḥ | daduḥ pratyuttaraṃ tasmai brahmaviṣṇumaheśvarāḥ
ローハースラの言葉に喜び、三つの神々の群れは歓喜した。かくしてブラフマー、ヴィシュヌ、マヘーシュヴァラが彼に返答を与えた。
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Brāhma Khaṇḍa style narration)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Scene: Brahmā, Viṣṇu, and Maheśvara seated together, smiling in assent, addressing Lohāsura who stands with folded hands; the atmosphere is formal yet benevolent.
When speech is aligned with dharma and devotion, even the highest divine powers respond with grace and guidance.
Dharmāraṇya is the implied sacred landscape whose greatness is being established through this dialogue.
No rite is stated in this verse; it introduces the divine response that will include ritual and tīrtha-fruit teachings.