न ममार यदा दैत्यो विष्णुना प्रभविष्णुना । तरसा तं केशवोऽपि पातयामास भूतले
na mamāra yadā daityo viṣṇunā prabhaviṣṇunā | tarasā taṃ keśavo'pi pātayāmāsa bhūtale
そのダイティヤは大いなるヴィシュヌの力をもってしても死ななかった。そこでケーシャヴァは猛然と彼を地に打ち倒した。
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa to sages)
Scene: Keśava, exerting tremendous force, hurls/strikes Lohāsura down to the ground; the earth trembles, dust rises, yet the daitya’s death does not occur.
Some knots of adharma are not cut by strength alone; they demand a deeper divine resolution beyond ordinary means.
The verse is part of the Dharmāraṇya narrative cycle rather than a direct tirtha-glorification passage.
None.