जागरं ये करिष्यंति गीतशास्त्रपुरःसरम् । उद्धरिष्यंति ते मर्त्याः कुलमेकोत्तरं शतम्
jāgaraṃ ye kariṣyaṃti gītaśāstrapuraḥsaram | uddhariṣyaṃti te martyāḥ kulamekottaraṃ śatam
聖なる歌と経典の誦持を先導として夜の覚醒(ジャーガラ)を行う者は、その一族の百一代をも引き上げ、救い出すであろう。
Rudra (continuing)
Tirtha: Dharmāraṇya-liṅga (contextual)
Type: kshetra
Listener: Assembled mortals/devotees (implied)
Scene: A long night vigil around the liṅga: devotees sing, some recite from palm-leaf manuscripts, lamps line the courtyard; ancestral figures are symbolically shown being lifted upward by light.
Devotional discipline (vigil with sacred song and scripture) is portrayed as powerful enough to sanctify not only the practitioner but their ancestral line.
Dharmāraṇya is the implied sacred setting where the jāgaraṇa-vrata attains extraordinary potency.
Jāgaraṇa (night vigil) supported by gīta (devotional singing) and śāstra (scriptural recitation).