गीयमाने कुलपतेः शौनकस्य मुनेः पुरः । सूतेन मुनिना ख्यातमन्येषामपि शृण्वताम्
gīyamāne kulapateḥ śaunakasya muneḥ puraḥ | sūtena muninā khyātamanyeṣāmapi śṛṇvatām
賢仙の族長シャウナカ(Śaunaka)の御前でそれが詠唱されるとき、牟尼スータ(Sūta)がこれを宣説し、ほかの者たちもまた聴聞していた。
Sūta (self-referential narration; performance context)
Tirtha: Naimiṣāraṇya
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other sages
Scene: Sūta sits as reciter with palm-leaf manuscript or gesture of narration; Śaunaka presides; rows of sages listen in silence under forest canopy, indicating a living oral tradition.
Sacred knowledge is preserved and empowered through communal listening and faithful recitation.
Naimiṣāraṇya is implied through Śaunaka’s assembly context, framing the narration of Dharmāraṇya’s tīrtha-māhātmya.
Śravaṇa (listening) and gāyana/paṭhana (recitation) are implied as meritorious practices.