स्थानानामुत्तमं स्थानं परं स्वस्त्ययनं महत् । स्कंदस्याग्रे पुरा प्रोक्तं महारुद्रेण धीमता
sthānānāmuttamaṃ sthānaṃ paraṃ svastyayanaṃ mahat | skaṃdasyāgre purā proktaṃ mahārudreṇa dhīmatā
それは諸々の聖地のうち最上の地、至高にして大いなる吉祥安穏の源である。いにしえ、賢きマハールドラがスカンダの御前にてこれを宣言した。
Vyāsa
Tirtha: Dharmāraṇya (implied)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A mythic assembly: Mahārudra, radiant and composed, proclaims the tīrtha’s greatness while Skanda stands as witness; sages and devas listen; the sacred landscape glows with auspicious signs.
The highest sacred geography is anchored in divine revelation—Śiva’s teaching establishes the unrivaled sanctity of the site.
The verse praises an unnamed ‘supreme place’ within the Dharmāraṇya tīrtha narrative, validated by Mahārudra’s proclamation to Skanda.
None stated here; it provides scriptural authority for the site’s greatness.