गुणे च भक्षिते तस्मिंस्तक्षणादेव दूषिते । ज्याघातकोटिभिः सार्द्धं शीर्षं छित्त्वा दिवं गतम्
guṇe ca bhakṣite tasmiṃstakṣaṇādeva dūṣite | jyāghātakoṭibhiḥ sārddhaṃ śīrṣaṃ chittvā divaṃ gatam
そして、その弓弦が食い破られ、瞬く間に駄目になると、頭部は――弓弦の無数の激しい弾けと共に――切り落とされ、天へと昇っていった。
Vyāsa
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: As the bowstring is eaten and instantly ruined, countless snapping impacts occur; a head is cut off and rises upward to heaven, leaving devas stunned.
When dharma’s order is disturbed, consequences can be immediate—yet the cosmic order remains governed by divine law.
No tīrtha is explicitly mentioned in this line.
None; the verse narrates a sudden, miraculous outcome.