विचरंती च शूद्रेण रममाणा रतिप्रिया । सा ययौ स्त्री बहिर्यामा दृष्टा शूद्रेण केनचित्
vicaraṃtī ca śūdreṇa ramamāṇā ratipriyā | sā yayau strī bahiryāmā dṛṣṭā śūdreṇa kenacit
彼女はシュードラと共にさまよい、快楽に耽り、愛欲を好んでいた。その女は夜に外へ出て、あるシュードラに見られた。
Narrator (context not explicit in excerpt; likely Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa)
Scene: Night scene: the woman wanders outside with a śūdra companion, absorbed in pleasure; a passerby notices them—moonlight, shadows, and the sense of impending consequence.
It frames secrecy and indulgence as catalysts for further downfall, setting up karmic consequence in the narrative.
No site is mentioned; this is narrative progression rather than sthala-māhātmya.
None.