श्रद्धया पठितो मन्त्रस्त्वबद्धोपि फलप्रदः । श्रद्धया पूजितो देवो नीचस्यापि फलप्रदः
śraddhayā paṭhito mantrastvabaddhopi phalapradaḥ | śraddhayā pūjito devo nīcasyāpi phalapradaḥ
信をもって唱えられた真言は、たとえ結びが不完全でも果をもたらす。信をもって礼拝された神は、身分の低い者にも果報を授ける。
Sūta
Listener: Ṛṣis (implied)
Scene: A devotee of humble appearance recites a mantra with tears and concentration; the deity’s image responds with a gentle aura, indicating acceptance despite imperfect pronunciation.
Śraddhā is the decisive factor; sincerity can compensate for imperfections and invites divine grace.
No tīrtha is mentioned; the verse speaks generally about mantra and worship.
Mantra-recitation and deity-worship are affirmed as fruitful when performed with śraddhā.