अथापरं विभो धर्ममल्पायासं महाफलम् । ब्रूहि कारुण्यतो मह्यं सद्यो मुक्तिप्रदं नृणाम्
athāparaṃ vibho dharmamalpāyāsaṃ mahāphalam | brūhi kāruṇyato mahyaṃ sadyo muktipradaṃ nṛṇām
「いま、全能なるお方よ、慈悲ゆえに私にもう一つのダルマをお説きください。わずかな労で大いなる果を結び、人々にただちに解脱を授けるものを。」
Sanatkumāra
Listener: Bhagavān Rudra
Scene: Sanatkumāra, moved by compassion for humanity, implores Rudra for a simple, high-fruit dharma granting immediate liberation; Rudra’s gaze is tender, suggesting forthcoming grace-filled instruction.
Seek the essence of dharma—simple yet powerful practices—through compassionate divine guidance.
None mentioned; the verse is a request for an accessible liberating practice.
A request for a low-effort, high-fruit dharma that gives swift mokṣa; the specific rite is given in subsequent verses.