इति भद्रायुषं सम्यगनुशास्य समातृकम् । ताभ्यां संपूजितः सोऽथ योगी स्वैरगतिर्ययौ
iti bhadrāyuṣaṃ samyaganuśāsya samātṛkam | tābhyāṃ saṃpūjitaḥ so'tha yogī svairagatiryayau
かくして彼は、母とともにバドラーユシャを正しく教誡し終えると、二人により敬われ礼拝されたその瑜伽行者は、意のままに自在に去り、望むところへと歩み行った。
Narrator (contextual—Sūta/Lomaharṣaṇa style narration within Brahmottarakhaṇḍa)
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied)
Scene: A serene yogin, staff and waterpot, finishing instruction to Bhadrāyuṣa and his mother; they offer respectful worship as he departs along a forest path.
True guidance (upadeśa) received with humility and honouring the saintly leads to clarity in dharma, while the renunciate remains unattached and free.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a narrative transition emphasizing the sanctity of saintly counsel.
No formal rite is prescribed; the act highlighted is respectful worship (pūjā) of the yogin after receiving instruction.