अन्धक उवाच । जय कृष्णाय हरये विष्णवे जिष्णवे नमः । हृषीकेश जगद्धात्रे अच्युताय महात्मने
andhaka uvāca | jaya kṛṣṇāya haraye viṣṇave jiṣṇave namaḥ | hṛṣīkeśa jagaddhātre acyutāya mahātmane
アンダカは言った。「クリシュナに勝利あれ。ハリに、ヴィシュヌに、征服されぬ勝利者に礼拝する。おおフリシーケーシャ、世界を支える御方よ—アチュタ、偉大なる魂に帰依し奉る。」
Andhaka
Tirtha: Revā (contextual)
Type: kshetra
Listener: King (nṛpa) as frame-listener; audience of the Purāṇa
Scene: Andhaka, humbled, begins a ringing hymn: ‘Jaya Kṛṣṇa’—hands folded, eyes uplifted; Kṛṣṇa stands as world-sustainer, calm and radiant.
Even an adversary is uplifted by nāma and stuti; praising the Lord redirects the mind from violence to devotion.
No specific tīrtha is mentioned; the focus is on Viṣṇu’s names within the Revā Khaṇḍa setting.
Implicitly, nāma-smaraṇa (invoking divine names) and stotra (praise) as devotional practice.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.