संस्थाप्य भूतं भूतेशः परमापद्गतं मुनिम् । उवाच मा भैस्त्वं विप्र निर्गच्छस्व महामुने
saṃsthāpya bhūtaṃ bhūteśaḥ paramāpadgataṃ munim | uvāca mā bhaistvaṃ vipra nirgacchasva mahāmune
その霊を制して本来の位に据えると、ブーテーシャ(シヴァ)は極度の危難に陥った聖仙に告げた。「恐れるな、ブラーフマナよ。安らかに去れ、大いなるムニよ。」
Narrator (implied Vaiśampāyana) quoting Śiva
Tirtha: Revā-kṣetra – Śiva-ālaya
Type: kshetra
Listener: Vipro addressed within the scene; outer listener is Bhārata/Pāṇḍava king
Scene: Bhūteśa Śiva subdues the spirit-being, placing it under control, while blessing the trembling sage with an abhaya gesture and compassionate words.
Taking refuge in Śiva dispels fear; the Lord of beings restores order and grants safety to the righteous.
The episode belongs to the Revā Khaṇḍa’s Narmadā milieu; the verse itself stresses protection rather than naming a particular ford.
None; it is a direct assurance (abhaya) given by Śiva.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.