अस्मिन्मार्कण्डगदिते रेवातीर्थक्रमे शुभे । पुराणसंहिताध्याया मार्कण्डाश्रमवर्णनम्
asminmārkaṇḍagadite revātīrthakrame śubhe | purāṇasaṃhitādhyāyā mārkaṇḍāśramavarṇanam
マールカンḍaが語った吉祥なるレーヴァのティールタ次第の中には、マールカンḍaのアーシュラマを描写するプラーナの綜合章が収められている。
Sūta (deduced framing) summarizing forthcoming topics; Mārkaṇḍa is cited as the source of the tīrtha-order
Tirtha: Mārkaṇḍāśrama
Type: kshetra
Scene: A forest hermitage on the banks of the Revā: thatched huts, sacred fire, deer and peacocks, sages in meditation; Mārkaṇḍeya seated with manuscript, indicating the ‘purāṇa-saṃhitā-adhyāya’ that describes his āśrama within the tīrtha sequence.
Holy places are preserved through ṛṣi-traditions; pilgrimage knowledge is transmitted by realized seers like Mārkaṇḍa.
Mārkaṇḍa’s hermitage (Mārkaṇḍāśrama) is flagged as a key sacred locale within the Revā region.
None explicitly; the verse functions as a topic-heading for the āśrama’s description.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.