शूलमारोप्यतां क्षिप्रं न विचारस्तु तस्य वै । स च वध्यो मया दुष्टो रक्षोरूपी तपोधनः
śūlamāropyatāṃ kṣipraṃ na vicārastu tasya vai | sa ca vadhyo mayā duṣṭo rakṣorūpī tapodhanaḥ
彼を直ちに杭につけよ。彼について議論の余地はない。見かけは「苦行の宝庫」だが、その実は羅刹(ラークシャサ)のような悪党であり、私が処刑せねばならない。
King (implied, issuing a sentence)
Tirtha: Revā tīra (contextual)
Type: kshetra
Scene: The king orders immediate impalement; execution stake is prepared; the accused ascetic is labeled ‘rakṣasa-like’ despite a tapasvin façade; urgency and harshness dominate the scene.
When adharma becomes predatory and deceptive, rajadharma demands decisive protection of society; austerity without righteousness is treated as demonic, not holy.
No tīrtha is directly glorified in this verse; it is a justice-focused moment within the Revā Khaṇḍa narrative.
None; the verse concerns royal sentencing and punitive action.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.