कम्बुग्रीवा चारुमध्या ताम्रपादाङ्गुलीनखा । निम्ननाभिः सुजघना रम्भोरू सुदती शुभा
kambugrīvā cārumadhyā tāmrapādāṅgulīnakhā | nimnanābhiḥ sujaghanā rambhorū sudatī śubhā
その首は法螺貝のように美しく、腰は細く艶やかで、足・趾・爪は銅のように赤みを帯びていた。臍は深く、腰つきは整い、腿は天女ランバーのごとく、歯並びも麗しく、吉祥にして愛らしかった。
Narrator (Purāṇic narrator in Revā Khaṇḍa context)
Scene: Full-figure portrayal emphasizing conch-like neck, slender waist, copper-tinged feet and nails, deep navel, graceful hips and thighs; the overall aura is ‘śubhā’—auspicious beauty.
The text marks the heroine’s auspiciousness and exceptional qualities, preparing the narrative for consequential dharmic events that her presence will catalyze.
No particular tīrtha is mentioned in this verse; it remains within the Revā Khaṇḍa’s broader sacred setting.
None in this verse.