Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 60

तत्फलं समवाप्नोति यथा मे शङ्करोऽब्रवीत् । रौरवादिषु सर्वेषु नरकेषु व्यवस्थिताः

tatphalaṃ samavāpnoti yathā me śaṅkaro'bravīt | rauravādiṣu sarveṣu narakeṣu vyavasthitāḥ

彼はまさにその果報を得る。わたしにシャンカラが告げたとおりである。さらに、ラウラヴァに始まるあらゆる地獄に住する者たち—

तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; फलम् इति विशेष्यपूर्वपद (correlative)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
समवाप्नोतिattains fully
समवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + अव + आप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (conjunction/adverb: 'as')
मेto me/of me
मे:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; मम (enclitic)
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
अब्रवीत्said
अब्रवीत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
रौरवादिषुin (hells) such as Raurava
रौरवादिषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरौरव (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; रौरव-आदि (समाहार/सूचक) ‘in (hells) beginning with Raurava’
सर्वेषुin all
सर्वेषु:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; नरकेषु इति विशेष्यस्य विशेषणम्
नरकेषुin hells
नरकेषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन
व्यवस्थिताःsituated/placed
व्यवस्थिताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि + अव + स्था (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) प्रयुक्तः विशेषणवत्; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन

Tīrtha-māhātmya narrator (contextual; reporting Śiva’s statement)

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: tirtha

Listener: Narādhipa (king)

Scene: Skanda recounts Śaṅkara’s assurance; in the background, a contrast tableau: luminous riverbank rite above, shadowy Raurava-like hellscape below, suggesting the rite’s reach.

Ś
Śaṅkara (Śiva)
R
Raurava (hell)
N
Naraka

FAQs

Śiva’s authority underwrites the promise of merit and hints at compassion extending even to those in severe post-mortem states.

The statement continues within the Revā Khaṇḍa Gayāśiras tīrtha narrative.

No new ritual step is given here; it confirms the promised fruit and transitions to the theme of beings in narakas.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App