नित्यं त्रिषवणस्नायी जपन्देवं सनातनम् । पूजयंश्च महादेवं कृच्छ्रचान्द्रायणादिभिः
nityaṃ triṣavaṇasnāyī japandevaṃ sanātanam | pūjayaṃśca mahādevaṃ kṛcchracāndrāyaṇādibhiḥ
彼は日々、朝・昼・夕の三つのサンディヤーに沐浴し、常住の神に向かって絶えずジャパ(真言誦持)を行った。さらにマハーデーヴァを礼拝し、クリッチュラやチャンドラーヤナなどの厳しい誓戒を守った。
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced for Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Tirtha: Āṅgirasa-tīrtha (practice-source of sanctity)
Type: ghat
Listener: Rājendra
Scene: Aṅgirā performs tri-sandhyā snāna, sits for japa of the Eternal Deity, and offers worship to a Śiva-liṅga; austerity symbols (simple cloth, matted hair, kamandalu) and a small altar appear.
Steady daily discipline—snāna, japa, and Śiva-pūjā—supported by vrata, is praised as a direct path to divine grace.
The broader passage belongs to the Revā Khaṇḍa and leads into the glorification of Aṅgiras Tīrtha.
Triṣavaṇa bathing, japa of the Eternal Deity, and worship of Śiva, along with austerities like Kṛcchra and Cāndrāyaṇa.