दौर्भाग्यं दुर्गतिश्चैव दारिद्र्यं शोकबन्धनम् । वन्ध्यत्वं सप्तजन्मानि जायते न युधिष्ठिर
daurbhāgyaṃ durgatiścaiva dāridryaṃ śokabandhanam | vandhyatvaṃ saptajanmāni jāyate na yudhiṣṭhira
不運と悪しき行路、貧窮と悲嘆の束縛—まことに七生にわたる不妊さえ—このダルマを犯す者に起こる、ユディシュティラよ。
Śrī Mārkaṇḍeya (as per immediate context; addressee shifts to Yudhiṣṭhira within the verse)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: A didactic scene where the narrator cautions Yudhiṣṭhira: shadowed figures representing misfortune, poverty, and sorrow appear as allegorical forms behind the speaker.
Purāṇic teaching links life’s auspiciousness to dharmic conduct, warning that neglect or violation can lead to prolonged suffering and inauspicious outcomes.
No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a phala-warning within the Revā Khaṇḍa narrative.
No direct prescription here; it states adverse results as a caution connected to the preceding ritual instructions.