अ॒यं नो॑ अ॒ग्निर्वरि॑वस्कृणोत्व॒यं मृध॑: पु॒र ए॑तु प्रभि॒न्दन् । अ॒यं वाजा॑न्जयतु॒ वाज॑साताव॒यᳪ शत्रू॑ञ्जयतु॒ जर्हृ॑षाण॒: स्वाहा॑
ayáṃ no agnír várivaskṛṇotu ayáṃ mṛ́dhaḥ púra etu prabhíndan | ayáṃ vā́jāñ jayatu vā́jasātāv ayáṃ śátrūñ jayatu jarhṛṣāṇáḥ svā́hā ||
この我らのアグニ(Agni)が我らのために広き余地を開きたまえ。彼は先に進み、敵害を打ち破りつつ行きたまえ。力を得る勝利において賞品を勝ち取りたまえ。歓喜して我らの敵を征服したまえ――スヴァーハー(Svāhā)!
अयम् । नः । अग्निः । वरिवः-कृणोतु । अयम् । मृधः । पुरः । एतु । प्र-भिन्दन् । अयम् । वाजान् । जयतु । वाज-सातौ । अयम् । शत्रून् । जयतु । जर्हृषाणः । स्वाहा ।