Rishi: Traditional: Yājñavalkya-lineage
Devata: Abstract powers (Nṛtta, Gīta, Dharma, Narīṣṭā, Narma, Hāsa, Ānanda, Pramada, Medhā, Dhairya)
Chandas: Catalogue-prose (yajus-style)
Samhita Patha (Devanagari)नृ॒त्ताय॑ सू॒तं गी॒ताय॑ शैलू॒षं धर्मा॑य सभाच॒रं न॒रिष्ठा॑यै भीम॒लं न॒र्माय॑ रे॒भᳪ हसा॑य॒ कारि॑मान॒न्दाय॑ स्त्रीष॒खं प्र॒मदे॑ कुमारीपु॒त्रं मे॒धायै॑ रथका॒रं धै॑र्याय॒ तक्षा॑णम्
Transliterationnṛttā́ya sūtáṃ gītā́ya śailūṣáṃ dhármāya sabhācaráṃ naríṣṭāyai bhīmaláṃ nármāya rebháṃ hásāya kārím ānandā́ya strī-sakháṃ pramáde kumārī-putráṃ médhāyai rathakārám dhaíryāya tákṣāṇam
Translation舞踊のためにスータ(Sūta)を、歌唱のために俳優(Śailūṣa)を、法(ダルマ)のために集会に通う者を、ナーリシュター(Narīṣṭā)のために恐るべき男を、戯れのために罵る者を、笑いのために工夫する者を、歓喜のために女の伴侶を、放縦のために未婚の娘の子を、知慧(メーダー)のために車大工を、堅忍のために木工(大工)を。
Padapatha (Word Analysis)नृ॒त्ताय॑ । सू॒तम् । गी॒ताय॑ । शै॒लू॒षम् । धर्मा॑य । स॒भा॒च॒रम् । न॒रिष्ठा॑यै । भी॒म॒लम् । न॒र्माय॑ । रे॒भम् । हसा॑य । कारि॑म् । आ॒न॒न्दाय॑ । स्त्री॒-स॒खम् । प्र॒मदे॑ । कु॒मा॒री॒-पु॒त्रम् । मे॒धायै॑ । र॒थ॒-का॒रम् । धै॑र्याय । तक्षा॑णम् ।
Word by Wordसूतम्a charioteer / bard (sūta) धर्मायfor dharma / righteousness सभाचरम्one who moves in the assembly; court-attendant नरिष्ठायैfor manly excellence / best of men (as an abstract) भीमलम्a formidable one; (name/epithet) Bhīmala रेभम्a praiser/singer; (name/epithet) Rebha कारिमानन्दायfor the joy of making/doing (productive delight) स्त्रीषखम्a woman’s companion; gallant प्रमदेfor delight / for a lovely woman (pramadā) कुमारीपुत्रम्son of an unmarried girl मेधायैfor intelligence / wisdom धैर्यायfor steadfastness / courage तक्षाणम्a carpenter / wood-worker 
Viniyoga (Ritual Application)