होता॑ यक्ष॒द्व्यच॑स्वतीः सुप्राय॒णा ऋ॑ता॒वृधो॒ द्वारो॑ दे॒वीर्हि॑र॒ण्ययी॑र्ब्र॒ह्माण॒मिन्द्रं॑ वयो॒धस॑म् । प॒ङ्क्तिं छन्द॑ इ॒हेन्द्रि॒यं तु॑र्य॒वाहं॒ गां वयो॒ दध॒द्व्यन्त्वाज्य॑स्य॒ होत॒र्यज॑
hótā yákṣad vyácasvatīḥ suprāyaṇā́ ṛtāvṛ́dho dvā́ro devī́r hiraṇyáyīr bráhmāṇam índraṃ vayodhásam | paṅktíṃ chánda ihéndriyáṃ turyavāháṃ gā́ṃ váyo dádhad vyántv ā́jyasya hótar yája
ホートリ(Hotṛ)は、広く行きわたり、善き道を備え、ṛta(宇宙の正法)を増し育てる門――黄金の女神たち――を祭祀して讃えよ。(その門は)インドラ(Indra)を、ブラフマン(Brahman)の力、生命力の授与者として迎え入れよ。ここに韻律はパンクティ(Paṅkti)。ここにインドラの威力あり。牛と活力を授けつつ、ギー(酥油)のために開け;ホートリよ、祭れ。
होता । यक्षत् । व्यचस्वतीः । सुप्रायणाः । ऋतावृधः । द्वारः । देवीः । हिरण्ययीः । ब्रह्माणम् । इन्द्रम् । वयोधसम् । पङ्क्तिम् । छन्दः । इह । इन्द्रियम् । तुर्यवाहम् । गाम् । वयः । दधत् । व्यन्तु । आज्यस्य । होतः । यज