ब्रह्म॒ सूर्य॑समं॒ ज्योति॒र्द्यौः स॑मु॒द्रस॑म॒ᳪ सर॑: । इन्द्र॑: पृथिव्यै॒ वर्षी॑या॒न् गोस्तु मात्रा॒ न वि॑द्यते
bráhma sū́rya-samaṃ jyótir dyáuḥ samudrá-samaṃ sáraḥ | índraḥ pṛthivyái varṣī́yān gós tu mā́trā ná vidyate ||
ブラフマン(Brahman)は太陽に等しき光明。天は大海に等しき池(さら)である。インドラ(Indra)は大地よりも大いなる者。されど牛(Go)については、まことにその量(はかり)は見いだされない。
ब्रह्म । सूर्य-समम् । ज्योतिः । द्यौः । समुद्र-समम् । सरः । इन्द्रः । पृथिव्यै । वर्षीयान् । गोः । तु । मात्रा । न । विद्यते ।